QUERENCIA Y LA CAUSA,
OR THE PURSUIT OF HAPPINESS IN NEW MEXICO
OR, EL SINDICATO Y SOLIDARIDAD ON THE HIGH ROAD TO CHIMAYO
(Por La gente valiente de Nuevo Mexico)
by Bill Nevins
Querencia is a place
from which one’s strength is drawn;
a place where one feels safe
and at home.
Our common land, our homeland, was free
In the time when the jaguar, elk and bison roamed
In the time when the indigenous pueblo folk welcomed
Our peaceful ways into this land.
Despite the horrors
Of conquest and enemy– raids they had suffered.
For we were workers and farmers and tribal co-defenders
Of this shared land. Camaradas. Compadres. Compas.
Not los pinche conquistadores from across the ocean sea.
We had thrown off those royal chains.
Orale! A-ho! Blood in Blood out!
Homies till the wheels fall off.
Que no?
It was our sacred privilege then
To fish, to hunt, to graze, to gather wood,
From river-bed to the high snow ridge
And beyond to los ejidos.
Now we own little land, little wealth,
Little but our dreams,
Our skills. Our pride our faith
Our families, our verguenza,
Don’t you see?
These latter days,
Enchanted, beguiled, or befuddled by history,
We are still free.
Free to be rolling out of these dear hills
So we might pay those “blessed” bills.
Cut some timber
Build a house, string a fence
For those who came here,
From good Lord knows where
.
To live. To breathe clear air.
To pursue their own . . . happiness.
We will haul them pinon and fine oak
Well-split,
To warm their winters.
We do not begrudge them
Their pursuit. Their answered prayers.
We have precious little.
But we give what we have
To give.
They give what they will give.
They brought the great productions here:
Movies to shoot by day, by night.
On the high points above.
Their klieg -lights blaring,
On the ridge we all once owned.
Now a rico rents them that spot
Where his mansion is planted
For a very high price.
Yet, in the film crews,
We now work,
For good pay,
!Gracias a Dios y Jon Hendry y IATSE!
We are strong union folk
Now. En solidaridad!
And so, we may re-build
Our Querencia.
Here in this land
Of los manitos bravos.
This land of the brave.
This land all may own,
One fine day, fenceless, together.
In community.
This enchanted land.
Where our children may study law, or sing our holy songs,
Pursuing their own, long-delayed, dreams.
Pursuing their happiness, don’t you see?
In this dear Land that once was,
and so will be
Free.
So we give thanks
For all that shall truly be.